2024 年 5 月 12 日(星期日)
2:00pm – 4:00pm
H504, Hollywood
免費 (需預付$50按金,並將於出席活動後退回)
日港夫婦分享飲食文化
品味日式輕食
拉麵、烏冬、壽司……這些日式料理是不少香港人的「comfort food」。除此之外,你又數得出幾多由日語而來,在香港落地生根,和飲食相關的廣東話?
不少隨着產品成為香港人日常用字的日語,例加港式茶餐廳中常見的「炒丁」、「撈丁」裡的「丁」字,土生土長的香港人都會理解到意思(指即食麵「出前一丁」),但日本人卻反而看不懂。除此之外,食和牛、放題、irasshaimase(常簡寫為21314,意指「歡迎光臨」),這些廣告或商業用語都是我們日常在香港看得到、聽得到的日語。
日港夫婦片岡新和李燕萍,將在今次活動分享《港式日語》這本書的源起和成書過程,也會和已居港五年,現居大埔林村,喜歡用香港有機菜炮製日式料理的日本女生Kanatin一同分享在港的語言文化體驗,並延伸話題至日本人在香港的飲食習慣,當中更會解開一些我們經常會日式食品包裝上看到,如謎一般的用字所代表的意思!最後我們誠邀大家坐在一起,品嚐由Katatin精心準備的日式輕食,邊食邊講港式日語。
報名:https://www.eventbrite.hk/e/891466619657?aff=oddtdtcreator (名額已滿,感謝大家支持!)
有關 味道圖書館
Facebook: www.facebook.com/jointpublishing.hk / www.facebook.com/PMQTasteLibrary
Instagram: @jpbooks.plus/ @pmqtastelibrary
Youtube: PMQ Taste Library